شهادة اللغة التركية شرط أساسي للعمال الأجانب في قبرص الشمالية بموجب البروتوكول الجديد

شهادة اللغة التركية شرط أساسي للعمال الأجانب في قبرص الشمالية بموجب البروتوكول الجديد
قالت وسائل الإعلام التركية اليوم الخميس ستم إدخال شرط إلمام العمال الأجانب باللغة التركية
البروتوكول الجديد بين وزارة العمل والضمان الاجتماعي ووزارة التعليم الوطني سيحدد معايير المؤهلات والكفاءة والخبرة للعمال الأجانب القادمين إلى قبرص الشمالية للعمل. بموجب التعديل الجديد، سيُطلب من هؤلاء العمال الحصول على شهادة لغة تركية بمستوى A2.
وبحسب ما ترجمه موقع تركيا عاجل تم تجديد “بروتوكول التعاون بشأن الأنشطة التدريبية المهنية”، الذي يهدف إلى تحديد معايير المؤهلات والكفاءة والخبرة للعمال الأجانب القادمين للعمل في قبرص الشمالية. بموجب هذا التعديل، سيُطلب من العمال الأجانب القادمين إلى قبرص الشمالية للعمل تقديم شهادة لغة تركية بمستوى A2.
وقد تم تعديل البروتوكول الذي تم توقيعه بين وزارة العمل والضمان الاجتماعي ووزارة التعليم الوطني في عام 2019. وفقًا للمعلومات الصادرة عن وزارة العمل، وقع البروتوكول وزير العمل والضمان الاجتماعي، سيديك جارديانوغلو، ووزير التعليم الوطني، ناظم تشاوش أوغلو.
حضر مراسم التوقيع التي أقيمت في وزارة التعليم الوطني الأمين العام لوزارة العمل والضمان الاجتماعي، طاهر سيرهات، والأمين العام لوزارة التعليم الوطني، آيتونش شركة، ومدير دائرة العمل، سيزجي بالي، ومدير دائرة التعليم الفني المهني، غولشان هوكان.
سيديك جارديانوغلو: نولي أهمية كبيرة لهذا البروتوكول
قال وزير العمل والضمان الاجتماعي، سيديك جارديانوغلو، في حديثه خلال مراسم التوقيع، إن البروتوكول الذي انتهت مدته قد تم تعديله ليتناسب مع الظروف الحالية.
وأشار جارديانوغلو إلى أنه تم تنسيق رموز المهن المستخدمة من قبل دائرة العمل مع وزارة التعليم، موضحًا أن العمال الأجانب الذين يحصلون على شهادة أهلية للعمل في البلاد ويجددون تصريح عملهم أو ينقلون إلى نفس المجال المهني سيكون عليهم تلقي بعض التدريبات.
وأضاف أنه يهدف إلى تصديق العمال الأجانب القادمين إلى البلاد وفقًا للمعايير التي تحددها وزارة التعليم، بهدف الحفاظ على القوى العاملة المحلية المؤهلة.
وأشار جارديانوغلو أيضًا إلى أن حجم القوى العاملة في العالم قد أثر على قبرص الشمالية، حيث وصل إلى الجزيرة عدد كبير من العمال من دول العالم الثالث في السنوات الأخيرة.
وقال إنه يُطلب من العمال الأجانب القادمين إلى البلاد الحصول على شهادات مهنية في المجالات التي سيعملون فيها، وهذه الشهادات تُعتمد من قبل وزارة التعليم الوطني. وفقًا للتعديل الجديد للبروتوكول، سيتم تنظيم تدريبات مهنية دورية لتدريب العمال المهرة من خلال دائرة العمل ودائرة التعليم الفني المهني، سواء في مجال الصحة والسلامة المهنية أو اللغة الأجنبية.
ناظم تشاوش أوغلو: “لن يبقى أحد دون شهادة في الحياة العملية”
أكد وزير التعليم الوطني، ناظم تشاوش أوغلو، أن عمليات تصديق المهن بعد التعديلات القانونية المتعلقة بالتعليم المهني ستستمر بموجب البروتوكول من قبل وزارة التعليم الوطني، بما في ذلك تقديم طلبات معادلة القوى العاملة القادمة من الخارج في قبرص الشمالية.
وأوضح تشاوش أوغلو أنهم تبنوا مبدأ “لن يبقى أحد دون شهادة في الحياة العملية”، مشيرًا إلى أن جميع الوزارات قد اتخذت خطوات كبيرة في هذا المجال.
وأضاف أيضًا أن معايير السلامة المهنية تم تضمينها في إطار البروتوكول، وأنه من الضروري تنسيق نظام الرموز الذي تطبقه وزارة العمل مع وزارة التعليم.
وأشار إلى أنهم وقعوا بروتوكولًا لدعم عملية تعليم الأشخاص القادمين من الخارج، وتسهيل تكيفهم مع المجتمع من الناحية اللغوية، وقال:
“عند قدوم العمال الأجانب إلى البلاد، سيأتي معهم عائلاتهم، مما يسبب مشكلة لغوية في المدارس. من الآن فصاعدًا، سنطلب منهم شهادة كفاءة باللغة التركية عند تسجيلهم. وقد أجرينا ترتيبات تهدف إلى دمج هؤلاء الأشخاص في نظامنا من خلال شرح لغة وثقافة بلادنا لهم”.
ما يتضمنه البروتوكول
يهدف البروتوكول إلى تحديد معايير المؤهلات والكفاءة والخبرة للعمال الأجانب القادمين إلى البلاد من أجل العمل، وفقًا لقانون التعليم المهني وقانون الكفاءة المهنية.
ووفقًا للبروتوكول، سيتعين على العمال الأجانب القادمين من الخارج تقديم الوثائق التي تثبت مؤهلاتهم المهنية وخبراتهم، والحصول على شهادة أهلية للعمل وفقًا للمعايير التي تحددها الوزارتان. في إطار التعديلات الجديدة، سيُطلب من العمال الأجانب القادمين للعمل في قبرص الشمالية الحصول على شهادة في مجال الصحة والسلامة المهنية، شهادة في النظافة والصرف الصحي، بالإضافة إلى شهادة لغة تركية بمستوى A2.
المصدر : تركيا عاجل – Automatic Update